• NH and friends NoktahHitam is my alter ego. I am a nocturnal Web Developer at Laman7. Part time innovator, full time procrastinator.

  • “Never allow someone to be your priority while allowing yourself to be their option”- Proverb

English for Science and Mathematics

“He said pupils had the option of answering the two subjects entirely in English, in Bahasa Malaysia, Chinese/Tamil (mother tongue) or a combination of all three.” Alimuddin Md. Dom, TheStar

Quick question, why Chinese/Tamil is an option for UPSR?

Anyway I’m against this notion, English for Science and Math. This is a highly debatable topic. No right, no wrong, pure opinion. The aim here is to produce quality youngster who’ll one day thrive Malaysia.

English is THE lingua franca. If you don’t know English you can bid farewells to globalization. On the other hand, Bahasa Melayu is our National Language. Between these two, where you do stand?

Comprehension. It’s never wrong to teach kids in any language, but it is, if they don’t understand anything. You’d probably need to double your effort if you’re going to teach them in English, the vocab and the understanding. If it’s in Bahasa Melayu, you’d only need them to focus on understanding.

Accidental Filtering Process. You have to admit, kampung kids are not exactly smart when it comes to English. Reading is already tough for them, what more to understand. Hence, they’ll reject English whole-heartedly, leaving young teachers crying in disbelief. English is so foreign to them, it’s like teaching Americans math, but in Malay.

The kids who gave up on early education, will probably end up in the low earning class group after failing to enter matriculation or A-Level. Thus creating an accidental filter when actually we want to bridge the gap between urban and rural economy.

Elitist. When half of the kids gave up education, we’ll create a significant group of elitist. Those who are educated and those who are not. Elitist will strive to make a better living and will not refrain to exploit cheap labors. Since Elitist resides in the middle class, they’ll create more inflation. (inflation is imminent actually)

Whole Education. Education is not a social obligation, it’s compulsory. Everyone is given the chance to learn and tap a better living. If English is the major set backs for kids, then brush it off. I want everyone to be educated, so they won’t accept anymore bull shit from the government.

More Resources in English. How important is it for us to look up for O Levels (and below) materials? Close to non. Anyone who has a degree can point and shoot the subject. Not unless we’re talking about higher education.

Germans, Japanese and French are among the top 3 nations who teaches everything in their language. What’s stopping us?

Chasing Globalization. We are so determined to put ourselves on the world map, we forgot we’re still easterners. You look up to any mat salleh in KLCC, when in actual fact, you have more money than they do. Anything from westerners are good, abandon ours. That’s the kind of mentality Mahathir brought upon us.

“We must embrace globalization and be easterners at the same time.” It’s like wearing baju melayu to a hindu temple. WTF?

Unity. Bangsa Malaysia? Non bumi go on and on about this hoping one day they’ll be accepted like bumis, bumi accepts this term half heartedly, at the same time fear of losing their piece of share. If I am the Education Minister, I will abolish vernacular school. For decades, they have been teaching subjects in their language. That alone is racist.

So, in order to make believe that Bangsa Malaysia is real, I’ll forfeit other language and enshrined Bahasa Melayu as the core language. You can learn Mandarin or Tamil from tuition centers or as electives.

Communication Barrier. How many non-Malay can speak fluent Bahasa Melayu? Isn’t it sad to note that OUR national language is beeing seconded to English? If we taught everything in Bahasa Melayu, we can finally bid our farewells to the likes of “ini balang manyak murah” or “kasi ini barang murah punya you angkat“.

The Private Sector. Many private sectors questioned local university incompetent products. Who to blame for bad English command? The student themselves. You’re telling you’re good at physics but failed to present yourself in English? And here we thought you have outsmarted others.

Wasting  money. How much did the government spend on rewriting books, standards, allowance, short training courses just to revamp Bahasa Melayu? What if from the beginning we stick to Bahasa Melayu? That money could be used to build more schools in rural area, increase teacher’s wage by KPI, better still, waive tuition fees.

Poor Teaching. “First, we disturb-disturb the water.” Enough said.

Conclusion. Revert back to Bahasa Melayu. Refer back to this old saying “Bahasa Jiwa Bangsa“. It’s our only chance to unite our kids under one roof. So let language be no barrier to a greater success.

ps: I told you it’ll be in GREAT detail. Unfortunately, I deleted half of it. You should be thanking me.

pss: Alimuddin Md Dom was my head master. He talked about Edward de Bono and his many hats in our weekly assembly, of course I slept the entire speech.

psss: This is in direct relation to Bongkersz’s post, English or Bahasa Melayu for Science and Maths

 

There are 108 Comments for “English for Science and Mathematics”

aku daripada dulu x setuju ajar maths & science in english. ajar je la dalam bahasa melayu.

aku terkasima bila member sebelah aku bukak windows in japanese version. look at the japs. diaorang x de plak susah2 nak belajar dalam english pun. hehe

Reply to This comment


izzat replied #1

itu la, lainnya bangsa Jepun dengan bangsa Malaysia. Kita xder usaha kerah itu. Kalau Jepun boleh translate semua buku-buku dari luar kepada bahasa Jepun, kenapa tidak kita?

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

I think we’re too lazy to do that.

Reply to This comment


shandye replied #1

skarang kan dh dengar pulak angin-angin kentut yg cakap kementerian nak revert semula math dgn science kembali ke matematik dan sains.

indecisive betul…

i mean… kalau betul la nk implement penggunaan bahasa Inggeris, baik buat daripada awal… up to the end… kan?

lepas tuh boleh pulak nk banding2 dgn singapura. diorang lain cuz dari tahap primary mmg entirely in english. bahasa melayu is just an option. jepun rilek je tegar tanak ber’speaking’ bagai… tetap jugak maju dan ada assimo gedik tuh kan?

Reply to This comment


abdusfauzi replied #1

:?: yup, i second that. why Japanese can, and we can’t? political issue on Bahasa Melayu? how about having new dictionary for every year by Dewan Bahasa dan Pustaka? :twisted:

Reply to This comment


Muii replied #1

Japanese and Korean translate about 200,000 books a year. [I found this while reading 'Teroris Bahasa' essay by Saharil Hasrin Sanin.]

We Malaysian? I bet about just 100-200 books a year.

:neutral:

Reply to This comment


KNizam wrote on November 17, 2008 #1

setuju dengan artikel ini. nak mulakan sesuatu program sesenang nak meluahkan dari mulut. tetapi dalam perlaksanaannya hancur!

apatah lagi perlu melibatkan kajian yang mendalam! orang kita bukan seperti orang mereka. sepatutnya kita sendiri ada formula utk menaikkan orang kita.

Reply to This comment


megat wrote on November 17, 2008 #2

Ada baiknya.. Ada buruknye.. Contohlah kan, kalau di ajar dalam bahasa english math tu dari awal, senang sikit diorang nak paham apabila masuk uni.. Sebab kebanyakan alatan mengajar dan alatan pembelajaran mostly dalam bahasa inggeris.. Ni kes untuk membiasakan diri la.. Tapi korang akan rasa pelik bila korang belajar dalam bahasa melayu time sekolah dan tetibe berubah ke bahasa inggeris bila masuk high edu.. Kekok sikit la..

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

Sally, I missed a point here, I want IPTA to teach in Malay.

Reply to This comment


nikillas replied #1

Ok.. maksud aku adalah bahasa inggeris diterapkan dalam sains dan matematik adalah cadangan yang bagus.. Ia seperti memberi pendedahan awal kepada pelajar sebelum mereka memasuki alam pendidikan tinggi di mana kebanyakan bahan2 pembelajaran dalam bahasa inggeris.. This is for learning sake la.. Bukan nak mengagong-agongkan bahasa inggeris tu sehingga bahasa ibunda sendiri di lupakan.. Bahasa jiwa bangsa pe..

Reply to This comment


iz replied #1

Kenapa la tak upgrade je bahasa inggeris dengan tambahkan modul/silibus matematik & sains ke dalam subject bahasa Inggeris.

Matapelajaran Matematik & Sains maintain je la dalam bahasa malaysia, dah brapa ramai Malaysia produces profesional people macam doktor, jurutera dan sebagainya.


Muii replied #1

In 1970, Tun Dr. Mahathir stated that Malay language will remain be the main language for all the courses in IPTA. But in 1993, he make the U-turn and decide that science & technology lectures in the universities should be in English.

Reply to This comment


Muii replied #1

Again from ‘Teroris Bahasa’.

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

I didn’t know that :roll:

Reply to This comment


takenaga replied #1

pembelajaran mathematics dan science dlm english memang bagus diterapkan mase sekolah rendah lagi. Langkah awal untuk membiasakan diri dengan istilah2 sume2 tu bile further study. Melentur buluh biarlah dari rebungnya. Seiring dengan math dan science diajar dlm english, guru2 english pun kene mainkan peranan jugak. Double kan keje sekolah sume2, mengajar pon kene la tip top. jangan harap budak nak tangkap je. lagi2 budak yang memang lemah english. cikgu kene usaha lebih kalau budak tu tak faham ke ape ke. Bagi byk latihan dlm subjek english, math dan science. Jangan asyik nak dok menggosip je. Bile diorang dah biase dengan ayat2, istilah2, math dan science dlm english nie, diorang akan senang di masa depan. Keputusannya, kekalkan math dan science dlm english. :smile:

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

Double effort cikgu,.. gaji double jugak tak?

Reply to This comment


ImamKhalid replied #1

Nak senang masa depan, belajar bersungguh2. Nak pandai berbahasa Inggeris, belajar BAHASA INGGERIS, bukan belajar matematik GUNA Bahasa Inggeris.

This is the concept that you’ve missed. It’s a total different. Try to think wisely, bro! :)

Reply to This comment


ImamKhalid replied #1

Bayangkan, apakah akan jadi kepada perkataan “tambah”, “tolak”, “darab” dan “bahagi” pada masa hadapan. Tiada orang akan kenal lagi pada istilah2 tersebut. Nak ker macam tu?

P/s: Hanya orang2 yang tak sayang bangsa sahaja rela bahasa yang melambangkan bangsa itu pupus hancur berkecai ditelan zaman…

Reply to This comment


takenaga replied #1

imamkhalid, saya tak bermaksud begitu. Bukan berdasarkan ini kita nak tengok tahap kite sayang terhadap bangsa atau tidak. kalau orang tu totally melayu, tetapi keje asyik nak tipu orang dengan skim cepat kaya la, berniaga di internet cepat kaya la apa la, apa gunanya. think positive. bukannya kalau mathematics dan science di ajar dalam english akan memupuskan bahasa melayu sume tu. tidak sama sekali. pembelajaran science dan mathematics di ajar dlm english untuk membiasakan pelajar dengan istilah2 mathematics dan science dalam english. Differentiation, integration, vector, magnitude adalah antara contoh2 perkataan add mathematics dlm english. Dengan adanya pendedahan seperti ini pada peringkat awal, hal ini sedikit sebanyak memudahkan pelajar apabila mereka further study. bersusah susah dahulu, bersenang senang kemudian.

Reply to This comment


iz replied #1

Terapkan lah bahasa-bahasa matematik & sains tu kedalam matapelajaran bahasa inggeris. Sekarang ini pelajaran bahasa inggeris itu sendiri yang perlu dimantapkan. Bila matapelajaran bahasa inggeris mantap secara lansung student senang memahami perkataan2 matematik dan sains dalam bahasa inggeris.


nikillas wrote on November 17, 2008 #3

wah…. what a long opinion beb…
aku pon stuju dengan statement nko:-
Kalau nak belajar bahase lain, suh je p tution… miahaha~

*masalahnye depa ni tak mo dengar pendapat kite…

Hope one day, your voices will be heard.

Kreuger®

Reply to This comment


kreuger wrote on November 17, 2008 #4

I agree with one type of school. Indonesia is already there, and they have greatly reduced the racism in their country.

why tamil/chinese? can all of the examiners understand the two languages? I guess not.

Plus, I don’t think one can give the answer in full Malay while they are learning in english. all the terms and all that. if they mix up the terms, wouldnt that be rojak?

wow. otai gila exam. :roll:

Being the first batch of students to learn Math and Science in English, I strongly agree that those subjects are best taught in English. Honestly, in my opinion, it’s easier to understand. I can’t imagine learning chemistry with all those weird names they have translated into malay. but then, of course, the people in the rural areas. :cry: kesian la. I guess, they have to read more english newspaper. work more to improve. then, it all comes back to the parents. parents should encourage

Plus, when the students go to higher educations, they are going to learn in English, anyway, so why not start early? What if they are going overseas to further their studies? Atleast they dont have to spend a few more years in Malaysia learning English all over, while that is something that they have been learning as early as 7.

my dad learnt math n science in english in school, but my mum, (borned 2 years later) learned those subjects in malay. My dad said, it was helpful to him, but my mum said that she struggled a bit when she furthered her studies. both of them further their studies in the US. I’m just saying that before this, math and science were taught in malay but back then, there were pejuang melayu and all that.

right now it’s in english.

and now, they are reconsidering it?

how indecisive, like shandye has said.

Malay language? They don’t even have the malay dictionary online. Nevermind the BM-Eng, they don’t even have BM-BM. -___-”

kecewa i. :cry:

Reply to This comment


abdusfauzi replied #1

:shock: i just realised, i never stumbled upon any BM-BM / Malay-Malay dictionary online. hmm.. i wonder why.. :twisted:

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

I’ve proposed to DBP before, unfortunately, they don’t need such thing :mad:

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

Both my parents are English educated. They say it’s easy once they got into University. But for me, its the understanding what matters most. What’s the point of learning differentiation (aka pembezaan) if you don’t know how to apply it in real life? Same goes to other smaller topics.

Indonesia Chinese, Indians and other races HAVE Malay names and only speaks Malay (or bahasa Indonesia). This saves them from disparity.

Kampung people to buy English Newspaper? Aisyah, with the hike in daily expenditure, it would be tough for them. For us (urban and mid class people), buying magazines, internet, newspaper is like buying peanuts, habis makan buang.

The idea here is not to focus on certain group of people or excelling in studies (if they are good, they will excel no matter what) but to leverage and flatten the peak between rural and urban areas so that everyone gets a fair shot in education.

Reply to This comment


Aisyah replied #1

I thought they provide english newspaper at school? no?
they should, then. if they can spend money on rewriting textbooks, they might as well sponsor English newspaper at school, or atleast, provide some in the school library. seriously, kesian la kampung kids.

I understand what you are trying to say, seeing the problems here and there, at this moment, I can’t suggest a good idea either. unless if the government is rajin enough to translate everything into Malay, or something like that.

has anyone proposed to abolish vernacular schools? if not, u try la propose. sign petition. hoho.

do you think that it’s possible if the government separate the education for rurals and non-rurals? It might not sound fair, but, think of it this way; if you hit a man, it’s fair, but if you hit a woman, it’s not fair, right? something like that. but then people could always move, and that would probably create a conflict. hm..ok, i dunno. hahah.

anyways, I really hope that the government can provide quality education for the kids. I don’t want them to study like shit but forget all about it after their exams. whats the point of learning? or worse, going back home everyday w/o new inputs.

Reply to This comment


takenaga replied #1

yeay! aiyah seb baek ade u! sume orang cam nak tembak I je pasal math dan science dlm english nie! :nanges2:

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

Just stand on your own. Don’t take anything here to heart. Seriously being owner, it kinda gives me the headache especially when it involves race sentiments.

Reply to This comment


takenaga replied #1

*aisyah

Reply to This comment


takenaga replied #1

yup, saya pon same.

Reply to This comment


Aisyah wrote on November 17, 2008 #5

:up: nice post bro. seriously, i support your opinion. :smile:

Reply to This comment


abdusfauzi wrote on November 17, 2008 #6

sampai bila nak jadikan budak2 tu mangsa percubaan…mak bapa pening nak create mcm mana utk anak2 ikut acuan yg kementerian nak.

2thn pertama mcm ni…2 thn kemudian tukar…2 thn kemudian balik semua…

itu belum masalah cikgu-cikgu…

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

Kak Jie,

In the first place, we shouldn’t have followed what TDM said. Now everything is falling like Rome. Whom to blame? The BN government of course.

Remember, A country is not reflected by it’s politician, but education and wealth in economy. Some how I doubt we have both.

Reply to This comment


Kujie wrote on November 17, 2008 #7

Although I once idealised a situation where a multicultural nation like Malaysia might want to adopt an education system where students can choose the language of the paper they want to sit in (and subsequently, the language used to educate them), I realised that it is everything but possible.

An education system with various languages in play will only reduce it’s effectiveness. Of course this doesn’t mean scrapping all the mother tongue subjects like Mandarin, Tamil and Bahasa Malaysia, other non-linguistic related subjects like sciences and maths shall be taught in a common language that educators in the country has came to a common consensus of.

I foresee a few problems that may arise from a multilingual education system:

Bias – Language barriers will only enhance the human factor of bias when it comes to grading and marking. Different languages have different terms for the same object/action/process and some may lack the term to describe it, resulting in difficulty in translation and unified grading process.

Resource intensive – By offering students with more than one language to choose from, the government is actually placing a lot more burden and strain than necessary on the system. They need to hire markers that speak different native languages to mark the papers in different languages, and there might be communication/translational erros when it comes to adhereing to a common marking scheme. It’s just way too tedious and taxing on the resources apportioned to the education system.

Globalisation doesn’t mean everything in English – Nations like Germany, France and etc have top ranking education system and a free flow of human resources and cultural exchanges even when the primary languages used in the education system is not English. A language is intrinsicly tied to the cultural background of the country, society and population, I don’t see the need to drastically change to a so-called ‘universal’ language to change the education system for the better.

Don’t follow suit – Every country has unique history, population composition and mixture of different cultures and ethnic groups. It is irrational for us to follow the footsteps of Singapore which has revolutionised her education system just because she is so successful nowadays. No parallels can be drawn between any two countries, and I don’t see the need why the Malaysian government should emulate what Singapore did two decades ago. If the population is comfortable in BM, so be it. There’s no correlation between a successful country/education system and the language used.

Just my 2 cents :D I’m ranting and ranting again…

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

If this called a ranting, I can’t imagine if you were to terrorize the post. You’d probably send me off to oblivion.

Singapore used to be a Malay speaking country. Now I’m guessing about 30-40% speaks Malay (except Malaysian of course). Because Singapore are not bound by traditions, sultans or federal constitution, they are free to do anything they like. Plus Singapore is only as big as KL, which makes it easier to manage.

Reply to This comment


teddY replied #1

Haha! :grin: oblivion… I wonder if it’s coincidence or not but my roommate is playing Oblivion IV on the other side of the room now!

Yeah, you’re right. When Singapore gained independence from Malaysia, it retained the official language as Malay (even till now, the national anthem is in Malay, woah). But then due to the openness of the economy and the society, and government had no choice but to make English the first language in all schools.

I remembered a joke made by Dr Mahatir many years ago which infuriated Singapore – he said that in Singapore you can’t step on the gas pedal too hard because if you do, you’ll fall into the sea :lol: haha! That tells us so much about how small and manageable the little island country is.

Reply to This comment


teddY wrote on November 17, 2008 #8

NH have you seen ‘10 tahun sebelum merdeka’ ?

I bet you shall have more ideas to blog about Malaysia unity, national language and democracy.

Link is here if you wanted to watch it.
http://www.youtube.com/user/10tahun

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

Thanks, I’ll put this on my priority list. Too much work la.

Reply to This comment


Muii replied #1

Welcome. I like to hear what you will says about it. Love your thoughts! :XO:

p/s: Don’t interpret me falsely, I’m straight guy. :roll:

Reply to This comment


Muii wrote on November 17, 2008 #9

one simple question,adakah kita semua mengangkat martabat bahasa kita sendiri? contoh simple blog ni,bukan dlm BM.

sorry,i’m not judging/blaming you NH. i’m sure u have ur reason. aku pon xhipokrit. aku suka baca blog dlm english juga. if i were to write a blog,i definitely write it in english. reason:sbb aku rasa aku jarang speaking,so kalau tulis blog dlm english leh practice skit.

(tgk la..komen aku pon rojak BM-English..haih)

ntah la..aku rasa mcm xda kesinambungan kat Msia ni. Contoh,kat sekolah dlm BM,kat University dlm english plak (xtau la skang mcm mana)..segitiga sama kaki jadi isosceles triangle,pastuh nanti keje xtau la..BM? English? english kot sbb byk program dlm english..

kadang2 kalau ada pilihan pon kita sendiri suka english. contoh menu henset. brapa org je yg guna menu BM.

interesting anecdote: time aku nk beli henset baru utk mak aku,dia nk yg ada menu BM sbb dia xreti english.at first susah gak la (dan lawak gak la) aku nk biasakan diri (time nak ajar dia guna) sbb xpaham menu BM tapi lepas 2-3 ari ok je. setting=aturan, connectivity=kesinambungan,etc..

soalan ikhlas:jikalau korg nk beli komputer baru dan dia offer windows dlm BM or English,yg mana satu korg prefer?
jawapan ikhlas aku: windows english,sbb aku seperti warga Msia lain dah terbiasa guna english ,malas nk tukar la & mcm xdak class je pakai bm…
what’s ur answer then? :wink:

**what CEO Microsoft Msia probably thinking,’buat apa nk buat Windows BM,demand skit ja,ala diorg semua terima ja dlm english,dah biasa,..’

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

I write in English so I can reach out to everyone (Malay, Chinese, Indians or who ever is interested).

You are mambo jambo-ing the topic. I for once did not relate this to IT. IT is undoubtedly in English. PHP, ASP, Ruby on Rails, you name it, everything is in English. So let’s not be a child as ask tedious question when it does not even relate to the topic.

Reply to This comment


jipo replied #1

maybe i’m mambo jambo-ing the topic..but i like to see it from different point of view…how we ourselves didn’t ‘memartabatkan’ bahasa itu sendiri padahal benda tu yg merangkumi/effect kehidupan kita hari2.

there you said it!! “I write in English so I can reach out to everyone (Malay, Chinese, Indians or who ever is interested).”. Assuming you meant Malaysian for Malay, Chinese, Indians, who said that they can only be reached by writing in English? padahal mmg dah termaktub yg bahasa melayu itu bahasa kebangsaan,first priority..kalau diorg xpaham itu sepatutnya salah diorg la. kita sendiri yg menganggap diorg xpaham BM..

*i like to write more tapi nk kuar jap..to be continued.

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

You aren’t being reasonable. I said EVERYONE. That includes my German friends, British, American, Japanese, Chinese China, Indian India etc.


jipo replied #1

haha..i’ve expected u would go for ‘..or who ever is interested.’-reply. Bull’s eye!
mestila aku tau ko byk english-speaking readers…
aku cuma trying to make an example yg kita kadang2 ASSUME kena berckp english utk org Msia.

i’m being realistic here. aku sokong je Math&Sciences dlm english sbb kita semua rakyat Msia yg menyebabkan situation tu nampak mcm penting kena blaja dlm english.
w’pun ada yg xsokong tapi xdak yg betul2 berusaha dan disamping tu diorg sendiri xcuba memartabatkan BM sepenuhnya.i.e cakap xserupa bikin. maybe sbb tu kot kerajaan going back and forth with the decision..

*Teringat Rais Yatim (kot?) menegur DBP xberusaha mengeluarkan perkataan2 baru..haha padan muka,malas sgt.

Reply to This comment


jipo wrote on November 17, 2008 #10

“sayang bahasa , tinggal-tinggalkan .”

persepsi orang melayu .

Reply to This comment


asx wrote on November 17, 2008 #11

not being racist , but allowing students to answer their exams in any language they wanted is probably a mistake.

imagine how the papers are going to be divided into 4 groups according to languages. and a language is assigned to a group of teachers who speak that language.

not only it will make the cost of assessing the exams higher , but we will also have problems on having a synchronised answer scheme.

Reply to This comment


teddY replied #1

No you’re not racist at all – that’s called being considerate on our education system. Imagine recruiting markers for all 4 languages? Wow the entire department will be in a mess :eek:

Yea I cannot help but nod and agree with you about the synchronised answer scheme – different languages may lack certain terms to describe something and multi-language papers will lead to a helluva complications… which means a nightmarish scenario for Malaysia.

Sticking to Malay isn’t wrong. It’s convenient and since it’s the primary language of Malaysia, why not keep it?

Reply to This comment


MaJa wrote on November 18, 2008 #12

English and Malay are just languages. Math & Science are different. You need to fry your brain for it. On the take for Science and Math in English, it will be much easier for the students to learn in Malay instead of English. But on the point for difficulty in the transition from Malay to English in Math & Sc, maybe we can fix that through the text books. Use English text book instead of Malay text books, let the teachers & students translate themselves, enhancing their vocabulary in English…but let the main medium for the teaching in Malay so as to be understand the subject itself.Just my 2 cents :lol:

Reply to This comment


|1f34|-|1r3 wrote on November 18, 2008 #13

aku rasa lah patut kot matematik dan sains dalam bahasa english sebab dengar zaman yang sedang berubah kini…malaysia sudah mula ingin menembusi pasaran dunia…dan akan menjadi negara maju pada 2020..so diserapkan matematik dan sains dalam bahasa english untuk membantu generasi akan datang agar tidak ketinggalan dan mudah diterima bekerja..pada masa hadapan bos2 di syarikat takkan pandang pada one person who only can speak in one language…sekiranya ada dua org yang pergi interview..seorang hanya fasih berbahasa melayu..seorang lagi fasih bahasa melayu dan english…agak2 nya sapa yang akan dipilih..lu pikirlah sendiri…

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

Zaman dah berubah, semua orang kejar kekayaan, segale national heritage ditinggalkan, mane yg jadi excessive baggage dilupekan.

Kalau employer yg kau maksudkan itu pengurus kilang, die tak kesah, asalkan gaji lagi murah, die sauk je. Kalau majikan tu dalam Oil & Gas, mungkin die nak orang yg bole berbahasa Perancis.

Pendek kate University adalah alam lain. Yg penting sekarang adalah kanak2 bawah 18 ni. Bole ke tak bole nak cope up dgn pemahaman pelajaran?

Reply to This comment


atokkwhutt replied #1

maksud NH bdk2 sekolah rendah…kalo sekolah rendah aku rasa mereka leh follow…sebab masa sekolah rendahlah mereka belajar basic2…so easy for them untuk faham…tapi kalo form 1…yang tak pernah belajar math dan sains dalam bahasa english dari primary school..maybe mereka akan rasa lain skit sebab dah biasa belajar dalam bahasa melayu dan tiba2 kena ubah ke bahasa english…dan mungkin mereka akan kurang faham skit.. :p

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

pendek kate, stick to one language.

Surprisingly, Indonesia is doing everything in Bahasa Indonesia. And their uni made it to Top 300 in the world.


atokkwhutt wrote on November 18, 2008 #14

good entry.. very analytical and with points of course.

Reply to This comment


arep wrote on November 18, 2008 #15

Some middle class above Malays can’t speak fluent Malay too…… :twisted:

Reply to This comment


ImamKhalid replied #1

Perhaps you meant the kelantanese and terengganuese..? :mrgreen:

Reply to This comment


Jed Yoong replied #1

Ha Ha Ha.

No, some are fluent in English and speak broken Malay or they sound like Chinese speaking Malay…
You haven’t met? :twisted:
Mukhriz-lah HA HA HA HA HA AHA HA HA HA :$: :wink:

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

HAHAHAHA I almost missed this one


bongkersz replied #1

Er.. that’s why Mukhriz refused to debate? HAHAHAHAHAHAHAHAHA!

Reply to This comment


ImamKhalid replied #1

Lorrrrrrrr hahahahahaha. I just didn’t get it, slow lah! :razz:

Reply to This comment


Jed Yoong wrote on November 18, 2008 #16

none of my parents speak english. the education system during my time was either english medium or malay. i totally disagree that the kampung kids cannot pick up english as a language. my parents are not educated but i am glad i had a different attitude towards life. i mixed with other races a lot and therefore forced to use english as a medium of communication. my parents encouraged us to read any kind of books and willing to pay though difficult for them for the novels we fancy. their open mindedness eventhough being simple people are left to be saluted and i thank them for that. my younger sister is a walking dictionary till today. becos she reads the dictionary a lot….so i would say language is not the barrier to one’s success but one’s attitude.

Reply to This comment


teddY replied #1

Oh you just reminded me of this common scene in my primary school – the day before any language exams, you’ll definitely see students walking around with dictionaries in their hands! Pretty scary :grin:

Reply to This comment


injaizainal wrote on November 18, 2008 #17

jingoisticbuthornydesperado wrote on November 18, 2008 #18

I still remember when I was in BTN back in 2006. They asked about this issue. Surprisingly, out of 10 in the group, I’m the ONLY person disagreed about the govt’s M&S in English.

The point here is, who will listen to us? Who will listen to me? Who will listen to your expression here?

Or else, who among us will be the “real head” of this “rubbish”?

Reply to This comment


bongkersz replied #1

I am not surprised my friend. It is well known how BTN attendees are ‘expected’ to ape the decisions made by the government. So, as of that time, the decision made by the government was ‘right’ and naturally, most BTN attendees would agree to anything from the government.

ps: BTN, what it is actually about? Apart from the ‘brainwashing’ routine that people always say, anything else? Glad if you can share your experience in BTN.

Reply to This comment


ImamKhalid replied #1

I don’t feel like brainwashing, it’s more like “persuasive” incite towards knowing Malaysia the day before we were born, belajar sejarah laa kononnya.

But then, after some ‘penginsafan’ sessions, they’ll try to inject the government’s “precious” contributions towards the nation and country.

Ada yang kata diorang nak tengok saper yang ada kecenderungan ke arah pembangkang, calon itu akan digagalkan. Tapi aku tengok takde pape pun. Apa yang aku nampak, semua pelatih BTN adalah ‘orang kuat’ Tun… :neutral:

Reply to This comment


bongkersz replied #1

Really? Kecenderungan ke arah pembangkang akan digagalkan? That’s not really democratic, no?

‘Brainwashing’ is a too harsh a word, yes you are right. “Persuavive” is more appropriate, by subtly creating a group of people who only pay allegiance to the government.

Mungkin BTN yang ko pergi kurang panas sikit. I heard more ‘radical’ version before. :lol:

ps: Penginsafan sounds more like for drug addicts.. LOL!

Reply to This comment


ImamKhalid replied #1

That’s what I’ve heard from others too. Maybe my session is especially made for the doctors, not the one made for school kids. :twisted:

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

Speaking of BTN my uncle actually runs that place. He told me briefly the main intention of BTN is to make them come back and work for Malaysia. How far true is that, I do not know.

Reply to This comment


ImamKhalid wrote on November 18, 2008 #19

Salam and Hello guys,

(rasa2 panjang ni.. so, sabar la ye)

Sebelum aku pegi lebih jauh, izinkan aku establishkan credentials aku. Aku alhamdulillah takde masalah English. Aku tinggal kat Jerman, so aku boleh cakap Deutsch, and Japanese pun bole la. Aku penah jadik lecturer kat mechanical engineering faculty uitm, so faham sesangat la student2 melayu yang belajar dalam medium english. Aku pun penah jadik projek engineer untuk Royal Dutch Shell, and sekarang sambil2 buat master+honeymoon.

Orait, to begin with.. aku setuju sangat bahawa Bahasa Melayu dijadikan bahasa pengantar untuk segala-galanya dalam Malaysia. Jadikan sebegitu rupa sehinggakan foreigners yg datang ke Malaysia (utk study, keje, dll) TERPAKSA belajar bahasa Melayu. Pengalaman aku tentang Inggeris, Jerman, Jepun, dan tentu sekali Melayu, membuatkan aku teramat-amat menghargai bahasa aku nih.

Hujan emas di negeri orang, hujan batu di negeri sendiri. Lebih baik di negeri sendiri.

MenEnglishkan subjek2 di sekolah hanya akan membuatkan pecahan pegangan Bahasa Melayu semakin kecil dan tersisih! Semua tahu, sebelum merdeka, pecahan pegangan Bahasa Melayu hanya didominasi oleh tentera Inggeris – itupun digunakan hanya ketika dikalangan mereka. Ketika berkomunikasi dengan rakyat tempatan, mereka ini berbahasa Melayu! Rakyat ketika itu kuat semangatnya kerana naskah2 Melayu merata-rata membangkitkan jati diri mereka, perwira2 dan pejuang2 Melayu terus menerus menerusi Bahasa Melayu menjuruskan kata-kata hikmat, syair2 dan pujangga yang menaikkan bulu roma siapa2 pun yang membaca.

Bahasa Melayu pernah kuat di Nusantara, menjadi pengantara ilmu, seperti dibuktikan dalam sejarah. Kita tahu dan sedar tentang ini, tapi kita tolak tepi dan tak peduli – sama ada malu, malas, atau tak tahu! Kemudian ada pulak beralasan yang zaman sudah berubah, dahulunya memang bahasa kita, tapi kini bahasa ilmu adalah Inggeris. Betul ke? Aku rasa, ilmu itu tidak perlukan bahasa untuk hidup. Matematik, Akustik, contohnya, ia sendiri adalah bahasa, di mana telah berkurun manusia berkomunikasi dari penjuru dunia. Bahasa itu, cuma batu loncatan, pemangkin (catalyst) untuk mempercepatkan perkembangan ilmu itu. Jadi, utk percepatkan ilmu utk orang kampung misalnya belajar dan guna, pastila bahasanya sendiri. Harap2 orang bandar masih tahu berbahasa orang kampung. ;)

Mencambahkan ilmu itu sendiri didalam bahasa Melayu adalah yang sebenarnya terpenting. Mengambil ilmu dari bahasa lain itu boleh, tapi lambat. Lambat seperti lambatnya bangsa eropah menterjemah ilmu2 cemerlang bangsa Arab. Betapa banyak aku dapati buku2 Jerman yang amat berkualiti, dari segi hampir kesemua segi, kalau nak dibandingkan buku2 terbitan Amerika dan sekutunya. Itu belum pun Jepun, Perancis, dan lain2.

Usah dibandingkan Singapura itu. Aku yakin satu hari nanti, tahap tepu (saturation) akan dia rasai, dan waktu itu, dunia mereka seakan terlalu kecil, padat, tapi kosong due to the absence of happiness, identity, and definitely.. the next destination. Kita punya Islam, Bahasa Melayu, itu sudah teramat bagus. Kekalkan ini semua supaya kita tetap ´berwarna´.

Dah berapa ramai orang yang pucat lesi takde kaler.. tu belum yang jenis ´tan´. (If you know what I mean).

Ilmu itu kekal dan semakin berkembang disebabkan cepat kefahamannya dan senantiasa amalannya. Kalau Aminah yg di darjah 6 memang faham sangat hukum kuasa dua, dia akan dengan mudah mengajar kawan2nya, adik2nya, tentang itu. Mereka pula akan dengan mudah faham. Silap2 pakcik sate ikan yg Aminah jumpa tiap2 petang lepas sekolah pun boleh buat calculation exponent sebab Aminah ajar.

Abis tu, nak ke pakcik sate ikan tu belaja bahasa omputih dulu sebelum keluar umah? Kut2 malu dengan Aminah ke. Nonsense.

We are what we are. So MJ ubah dari negro ke mat saleh. Ok la tu kan, so kite pun pakai la coat bulu tengah2 panas kat mesia, bukan apa, baru on-trend. Right? Nope. Because we are what we are. Kalau dah melayu tu, guna la bahasa melayu. Tingkatkan diri kita bukan dengan mengubah bahasa, tapi menambah ilmu, mengamalkan ilmu tu, dan mengikhlaskan segalanya! Dan again, ilmu tu boleh jadi datang dari Fiji, Indonesia, Togo, Venezuela. Untuk faham makna Al-Quran, maka belajarla bahasa Arab. Untuk faham ích bin nicht verstanden´, maka belajar Jerman. Untuk faham ´setapak melangkah, dua langkah ingatan kanda pada dinda´.. maka belajar lagi bahasa Melayu. Jangan ingat English adalah segalanya.

Some people say IT mostly dalam English. May be true. May be not. Tapi bahasa ni bukan sekadar untuk IT la bro! Math & Science are not just for having easier chance to get into this company that company or to further degree to this nation or that country. Nope. Bahasa adalah untuk membangunkan negara. Sekali, semua tahu yang kita merdeka menggunakan Bahasa Melayu. Tapi, as always, now we are, (and please accept this), taking this independence (all the time, or some) for granted. Thats why Bahasa Melayu bukan pilihan utama dalam Matematik and Sains. Kalaulah pejuang2 Melayu yang menentang Inggeris dulu masih hidup, agak2nye ape la perasaan diorang bile tengok bebudak boleh berdebat dalam Inggeris, tapi tak reti nak buat pantun Melayu!

And dont say to me that the English in Math & Science will not harm other Malay-medium subjects.

Dude, the only key to get into the other side of the opponent´s strong wall is we need only one small hole between the bricks, even a tiny water trickler would do. Then, put more water, or even better a ´ba-wau-mim-ba´inside it.. and dush.. you get your soldiers a very clear straight path.

Alamak, dah dekat kul 3. Tak besnye ending, tapi kene end gak. Tchuss!

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

Thanks for the insightful comment. Your comment has opened up many doors. Thank you.

Reply to This comment


bongkersz replied #1

I love your comment :)

Terutamanya dua perkara di bawah:

1) Mencambahkan ilmu itu sendiri didalam bahasa Melayu adalah yang terpenting

2) Aku rasa, ilmu itu tidak perlukan bahasa untuk hidup.

- You are right, just by blind translation, it is tedious and slow and knowledge itself, is not dependent on the medium of instruction.

Probably you are right, people take things for granted, because we used BM as medium for instruction in school since 1970, until now (apart from changing to English for Science and Math), yet the standard of BM among Malaysians still mediocre.

ps: I am glad to that I can make pantun Melayu, thanks to my wonderful BM teacher :grin:

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

Your BM teacher must be one hot milf else you wouldn’t be feasting your eye on the subject :smile: :arrow: :eek:

Reply to This comment


Mohd Nazri Bin Omar wrote on November 18, 2008 #20

My children, from boleh di kira kampung up North, are proficient in both Bahasa & English. Bahasa Malaysia is their Mother tongue, they are excellent in both the written & the spoken word. It’s the same in the English language. They attended Sekolah Kebangsaan from start to finish. If they can do it, any student can..if they put their minds to it.

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

Lets not put it as “if they can so can you”. It wouldn’t be fair if I say, anyone can be the next Lee Chong Wei if they put their minds to it. Or Watson Nyambek, Daniel Bego, Nicole David.. etc.

Everyone is born unique, its in the Form 3 syllabus, “Manusia dan Variasi”

Reply to This comment


alifbaataa wrote on November 18, 2008 #21

i beg to differ on the part u blamed mahathir for us looking up to mat sallehs. we have in fact been doing so for donkey years, and only during mahathir’s tenure that we began to look eastwards (case in point was japan initially if i’m not mistaken) and appreciate that asia (and asians) can indeed be better.

he may have done a lot of wrongs, but we should gv credit where it’s due. his dasar pandang ke timur is the first major paradigm shift for malaysia of the more recent era.

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

You caught me. :razz: I wanted a cheap shot at Chedet. LoL

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

Well anyway, in his early tenure, he was firm about looking eastwards. In latter stage he switched side. There are numerous examples, but I’m just gonna let you dwell on this and think about it yourself.

Reply to This comment


thebanker replied #1

of course, that is one of his wrongs (or otherwise, depending on how u look at it really). but the point in question is that he made the change in the 1st place. previous PMs are pretty much anglophiles, brown-skinned brits to the core. right or wrong, not for me to judge.

anyway, i do agree strongly with banishing vernacular schools. what good can come out of it, really? more “candidates must be able to speak chinese fluently” clause on job openings?

Reply to This comment


thebanker wrote on November 18, 2008 #22

its all about politics…
umno existed for malay…
that means they will defend and standing for malays’rights (Islam,malay language,malay customs, etc.)…
its all about politics game…
to show that they working for rakyat…
to show that they provide bright future in education and jobs for rakyat…
B.M is useless for recent age…( i love bm).
so,they changed bm to bi for sc and m3…
and their cronies got the contaracts from gov to produce the newly branded text books…siapa tawkey?

the acronymm for umno is in English (in bahasa melayu, it should be PEKEMBAR)…
ironically,UMNO was created for malays…

The concept is , sc and m3 should be delivered in native language of malay,b.m.
The things to encourage them to be good in english by changing the obsolete syllibus of english subject.
students getting bored with today’s sillybus…
UMNO should improvise the english subject merely.

The problem is, primary and secondary students can’t understand the concepts of the subjects.Plus the problem to understand the foreign terms in sc and m3…
~once we got the concept , we can deliver the knowledge in different languages.(bm ,bi etc).
~regarding to the last UPSR result (2008).Pak menteri said , students achievements improved…you know why?
1.the UPSR result from kampung and bandar like sky and ground.so, the graph decline…(esp sc and m3)
2.in the circumstances,the number of A-grade students increase.
3.they using the A grade as a parameter to say that students can deal with english for sc and m3.

But the quality?lets UMNO people to answer it.

ps:i think there’s no fault to blame UMNO’s people because they are the trigger of many problems that happened to malay today.Furthermore , UMNO’s people conquering the ministry (education+higher edu.)…

pss:i suggest you to read tukartiub.blogsport.com..he is your super-duper senior in mckk…i believe u know him…

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

Hishamuddin Rais? That funny guy? I know him skit skit la.

Reply to This comment


zynadinne wrote on November 18, 2008 #23

entah kenapa orang atasan (beruk?) tak reti nak menilai perkara2 sebegini.

Reply to This comment


zynadinne replied #1

siapakah beruk-beruk tu?could u please mention?

Reply to This comment


affuan wrote on November 18, 2008 #24

erm…aku blajar sains ngan math masa zaman KBSR n KBSM..then masuk UTM..Mechanical Engineering..elok je keluar jadi engineer.keje engineer.seingat aku x de masalah pun tentang bahasa sepanjang aku blajar terutama dari segi istilah.sama jugak kawan2 aku yang dari pedalaman yang dapat P7 english mereka masa SPM(aku C3)..sebab bila masuk uni wpun lecturer ajar dalam bahasa melayu campur english..semua terms engineering(read:terma-terma hahaha) diorang akan guna terms english.so aku x faham tang mana yang confuse bila nk further studies tu seperti alasan sesetengah org yang bagi aku..mereka malas nak ambil tau?bagi aku..aku sependapat dengan tuan punya blog..yang penting knowledge tu tersampai..medium of learning is 2nd.know your priority,wajib dulu ke sunat dulu?ni kan pulak yg sunat tu dah ada dlm subjek yang wajib..even korang blaja sains in english pun..mind u..natrium in UK means Sodium in US means garam in malay..and the vocab goes on..korang ingat tak produk mamee tanpa MSG pada tahun 1993?MSG is monosodium glutamate..tp kt ingridient dia tulih mononatrium glutamate(MNG)..hehehe..then dia cas x de MSG..bagus kan?english in science and maths anyone?

Reply to This comment


tasuke wrote on November 18, 2008 #25

Kalau ade kemahuan, di situ ada jalan.

Kalau orang tu nak pengetahuan, tak kesah la bahasa ape, mesti dia akan belajar jugak.

Zaman2 dulu pun people make effort nak translate penulisan bahasa Arab ke Latin and vice versa. Takde pun issue semua scholars Arab kene blaja Latin?

Unfortunately, people these days are too focused in getting the RIGHT system, when in fact there is NO PERFECT system, which often defeats the spirit of learning.

Kalau we CHOOSE to have a system, the government should decide whether to teach all the subjects in English or Malay.

Why?

- senang nak train cikgu2. takyah diorg pecah kepala jadi dua nak pahamkan Matematik in English and Malay
- senang nak ajar murid2. Bahasa sama, sistematik. Abih citer.

Any system is NOT PERFECT. So, in the end, siapa yang tak cakap kat rumah dalam bahasa yang diajar kat skolah will loose out.

Allowing multiple languages to answer UPSR paper is one way to promote learning than being language pros, but not without a cost. Imagine the teacher being biased because he/she understand the subject better in English than Malay?

I guess there is no such thing as free lunch.

Reply to This comment


thebanker replied #1

alah, zaman kita dulu xde masalah pon. x blaja pon science n maths in primary school, in english or otherwise. alam dan manusia anyone?

something is really wrong with the psyche when kids younger n younger are primed for exams at the cost of their childhood. over dramatization? think about it, kids in lower primary are already going to tuitions for pmr for god’s sakes!

eh relevant ke x pon nih haa dgn the above comment? hehe..

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

Kids manja la these days. Berape ramai yg main kat taman lagi? They spend most of their daylights playing PS2 and other consoles.

Reply to This comment


mlle linie replied #1

relevant! hehehe

tula, actually i don’t like the fact that kids these days are ‘blinkered’ by exams as though other lessons of life are not needed. janji results bagus you’ll be successful. learning is wide. exams are one la, but being street smart is another.

ramai je smart SPM students fail to adapt in uni or working life. again, it’s because of the system the government chooses for all of us. it’s still very rigid IMHO.

yes, kids these days are more manja lah. because they have more choices. look at the westerners for example. some don’t even have the desire to succeed because money come easy – stakat kerje waitress pun boleh bayar rent. this is a common mentality for rich economies.

Reply to This comment


mlle linie wrote on November 18, 2008 #26

Ah… alas.. the topic I’ve been waiting for.

Aku pelajar UiTM. Universiti yang memperjuangkan bangsa Melayu (so to speak). Sedihnya, Universiti yang memperjuangkan bangsa Melayu ini gagal memartabatkan bahasa Melayu itu sendiri dimana kebanyakkan matapelajaran diajar di dalam Bahasa Inggeris.

Seperti mana yang telah dikatakan, “The Japanese can do it… the Germans can do it… why can’t we?” Adakah kita ini kurang pandai? atau malas? atau tak mahu berasa susah sebab kita terpaksa ’struggle a bit’ untuk bersaing dengan dunia globalisasi?

Isu ini bukan datang dari aku seorang, tetapi pernah diwar-warkan oleh seorang pensyarah bahasa di UiTM sewaktu sesi soal jawab dalam suatu forum yang dianjurkan di UiTM.

Secara peribadinya, aku rasa tak usah nak berbicara pasal soal ketuanan melayu (yg entah apa-apa) kalau bahasa melayu itu sendiri tidak dipraktikkan.

Maaf kalau ada yang tersinggung, tapi ini adalah pendapat peribadi aku.

(and… I’ve met quite a handful of people who are ashamed to speak Malay in public, apparently afraid to be called ‘org kampung’.)

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

(and… I’ve met quite a handful of people who are ashamed to speak Malay in public, apparently afraid to be called ‘org kampung’.) << perasan people.

Reply to This comment


bongkersz replied #1

Itu baru sampah masyarakat, kena cakap Omputeh baru ada class?

Aku patut cakap Omputeh jer with you at mamak next time :P Kurang kekampungan. HAHAHAHAHA!

Reply to This comment


jipo replied #1

yeah! betul tu..sbb tu aku pelik,byk org xsokong ajar Maths&Sciences dlm english,padahal kat Uni slaba je ajar dlm english..aku sungguh pelik?! nape xtackle benda yg obvious dulu ni? sungguh aku xpaham…

seperti komen aku sblm ni,kalau kita sendiri pon xpraktikkan/memartabatkan BM ,tok sah dok bising le xsokong la..mmg bercanggah.

sbb tu aku sokong je buat dlm english,sbb aku lihat xde connection antara sekolah (ajar dlm BM), Uni (most dlm Eng) dan dunia kerja AS A WHOLE.

selagi kita semua (termasuk diri aku) pandang remeh/xmartabatkan bahasa/bising complain tanpa usaha..selagi tu la benda ni ulang-alik,kejap bm,kejap eng,kejap bm…

Reply to This comment


Tyra wrote on November 18, 2008 #27

you said>pss: Alimuddin Md Dom was my head master. He talked about Edward de Bono and his many hats in our weekly assembly, of course I slept the entire speech.

bonggo said> u slept n heard all that at the same time? btw if your parents didn’t bother much abt your performance when it comes to LEARNING (not ACHIEVING As’ n craps) from your tender age…u may as well kiss bubhye to blissful future. it all starts from home..no offence to teachers but imho, they just come n teach, no desire to actually improve these poor souls (not talking bout english but other sbjcts as well) performnce. So to young punks who hppn to read this out there, do spank ur mom n dad if they couldn’t care less bout your younger bros/sis inabilities to absorb knowledge n what not. semuanya bermula dari rumah.

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

How comfortable can you sleep on a chair? Once in a while you are bound to wake up.

Reply to This comment


bonggo wrote on November 18, 2008 #28

[...] saya ada lagi 4 kouta, kalau dah penuh, saya boleh pass kat kawan-kawan saya, Pergi sana, sini, dan sini, mereka-mereka ni semua [...]

ada byk baik buruknya belajar maths dan sains dlm english ni.

tapi aku suka dalam bahasa melayu.

senang faham.

Reply to This comment


cik simpankira wrote on November 19, 2008 #30

An interesting entry with many comments.

I’m not sure of what else to add but from my own observation, many rural students are not able to grasp the mathematical and scientific concepts in English. Thus, the point of creating a filter and elitism among Malaysians may be true.

Many teachers in general are not prepared to teach the subjects in English and hence the quality of the education received by the students is questionable indeed.

The strength of any language depends on how many people used it in daily life (I must add that people should not used ‘rojak’ language) and how determined are they to propel the language forward. If we are still bickering and remain indecisive on which language to use for teaching our future leaders, I doubt we will more forward in the future.

For Bahasa Malaysia to be a great language, the speakers have to believe in the strength of the language itself ;)

-one of your silent readers-

Reply to This comment


hafiz wrote on November 19, 2008 #31

Honestly, the key ingredient to making any education system work is the TEACHERS/EDUCATORS……….and we seem to be sorely lacking that at the mo.

It doesn’t matter what language is being used to teach a subject, for I am a great believer that children will learn anything, as long as they are taught well.

How do you expect a non-English speaking student to learn English when the teacher is just as clueless (but somehow managed to secured a place in the public uni to do TESL) ?
:razz:

Reply to This comment


ErnieJean wrote on November 19, 2008 #32

i wonder if you blog this issue in Malay..

Reply to This comment


myadlan wrote on November 21, 2008 #33

Education provided in different languages is as good as in English. But most books are written in English for higher education. Hence national language should not be an obstacle for deriving immense benefit of globalization.

Reply to This comment


Clip In Hair Xtensions wrote on November 22, 2008 #34

semua ni berlaku sbb sistem pendidikan kita takde hala tuju. mungkin ada. utk hasilkan golongan professional (atau ploteriat) seramai mungkin.

sistem pendidikan kita tak terlalu byk u-turn. bila u-turn tu mmg baring habis. kemudian, ditentukan pula oleh ahli politik bukan ahli akademik.

belajar dalam bahasa apa pun tak kisah. asal pemahaman pelajar tu 100%.

kalau cakap pelajar boleh tahu lebih banyak terms dalam bahasa inggeris tak guna jugak. tahu byk terms tapi mcm mana pulak pengguasaan tatabahasa. tahu terms tapi tak bleh buat ayat. susah jugak.

dari pemerhatian aku dah tiba masanya ada revolusi dalam sistem pendidikan kita. amik model Germany untuk pendidikan rendah dan menengah dan Amerika Syarikat utk pendidikan tinggi.

Reply to This comment


azraai wrote on November 30, 2008 #35

what a bullshit u all malays talking,
government change the Science and math to english
is good for us as a student, because once we end secondary does BAHASA MELAYU used in University?
or else oversea? does those westerner speak you with BAHASA MELAYU??
why does us indian and chinese able to handle it with english? as well before this we chinese also done it excellent even in BAHASA melayu, so what the problem?

the answer is you all never try to get improve back move on backward

what a shame!!

Reply to This comment


NoktahHitam replied #1

Your English is so F’ed up, you should go back and study.

Reply to This comment


nightkids wrote on March 11, 2009 #36

I’m embarassed by another of our govt’s flip-flop policy trying to please everyone but ending up looking like a fool!
If you never give a chance for a long term policy like english education in maths & Science to continue its entire course, you would never realise the benefits as enjoyed by an earlier generation before BM was given prominence. After all only maths & science are in English, the rest are still in BM. sigh…when can we leave politics out of it?

Reply to This comment


SoPpHi3' replied #1

AsSaLaM
tHaT’s RiGhT..
sO dOeS iT….
wassalam

Reply to This comment


Luqman wrote on July 11, 2009 #37

AsSaLaM :evil: :razz:
iF u WaNnA eXpLAiN it, u HaD bETter uSe gRaMmArTiCaL, oR u’LL bE rEgRet
WWW

Reply to This comment


SoPpHi3' wrote on July 26, 2009 #38

maaf la menyampuk sikit di sini. saya nak beri pendapat sedikit berdasarkan pandangan seorang pelajar. bukan nak rendahkan martabat bahasa kita, bukan pula mengagungkan bahasa inggeris. saya sekadar ingin berkongsi betapa sukarnya kawan-kawan saya di universiti tempatan yang memang bahasa pengantarnya bahasa melayu. kebanyakan subjek yang diambil sepatutnya diajar dalam bahasa kebangsaan tetapi agak sukar bagi tenaga pengajar tu sendiri sebab bahan rujukan dalam bahasa inggeris. tambahan pula banyak perkataan inggeris yang tak dapat nak ditukar kepada bahasa kita. ada banyak juga buku yang dah diterjemah. tapi saya dapati buku2 tersebut memeningkan sebab direct translation dari bahasa inggeris. semestinya maksud dah berbeza dari point asal yang nak ditulis dalam buku tu. kalau dah terminologinya hanya ada dalam bahasa inggeris dan tak dapat nak ditukar kepada bahasa melayu, susah la. lagi satu, perkembangan minda kanak2 sebenarnya yang akan memudahkan pembelajaran bahasa dengan content sekali. jangan sekali2 pandang rendah kemampuan kanak2 bangsa kita. mereka boleh belajar apa2 subjek dalam apa2 bahasa waima bahasa german, jepun, perancis, sepanyol sekalipun. cuma cara kita mengajar tu yang akan mempengaruhi tahap pembelajaran mereka. bukan nak salahkan cikgu. wallahua’lam

Reply to This comment


iman wrote on September 2, 2009 #39

oh ya ada sedikit tambahan. kalau nak guna bahasa melayu tu, silalah guna bahasa melayu yang betul. kalau nak guna bahasa inggeris pula, pastikan betul juga tatabahasa dan struktur ayatnya. pemilihan perkataan biarlah betul. jangan pula menonjolkan kelemahan diri masing2 dengan menggunakan bahasa yang salah. anda memperjuangkan bahasa kegemaran masing2, perjuangkan betul2. jangan tahu bising saja. cakap tak serupa bikin. saya menggunakan bahasa inggeris bila perlu. saya juga gunakan bahasa melayu bila perlu. saya tak akan campur bahasa2 tu sembarangan. apa yang terjadi sekarang ialah, ‘pejuang bahasa’ sendiri mencampur adukkan bahasa. hmm..

Reply to This comment


iman wrote on September 2, 2009 #40

Leave a comment, I won't bite ;)

feed for comments on this post.

Login or Register if don't want to fill in the details below everytime.




 
 

You need to log in to vote

The blog owner requires users to be logged in to be able to vote for this post.

Alternatively, if you do not have an account yet you can create one here.

Powered by Vote It Up